Bueno para no empezar mal y enojada el fin de semana, les dejo un pequeño chistesillo que me contaron hoy en la escuela, sorry, está en inglés, por que realmente no sabria como traducirlo en español :P
One day Mr. Smith was returning from his work to his apartment so he took the elevator instead of the stairs, in the 2nd floor a big (huge actually), black guy enter into the elevator and he introduces himself with Mr. Smith:
I’m 2.00 mts. Tall, 120 kg. Cuban, Ben Dover… in this instant Mr. Smith scream like a little girl and says with a terrifying voice:
co..could you please repeat what you just said?
I’m 1.80 mts. Tall, 120 kg. Cuban, Ben Dover…
Oh! Thanks god! I thought you say Bend over!!!
Juar juar! xD
viernes, 16 de enero de 2009
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
4 comentarios:
jajajaja está buenísimo ese chistorín. POR CIERTO,Hola :P, me reí antes de saludar.
Está bien que lo hayas dejado en inglés, porque quizá al traducirlo perdería sentido.
Por cierto, ese chiste me recordó a otro de un viejito en un spa nudista. y también un chiste de un cubano en un aeropuerto gringo y otro del dr. house.
date una vuelta por aquí
http://espadajin.blogspot.com/2008/11/foto-novela.html (sorry no sabo usar el maldito html)para que veas el de House y quizá en un futuro no muy lejano a los otros que mencioné
Jaja, esta cura el chiste, y es verdad, en español perdería el doble sentido :P
Saludos
Por cierto... que si hay traducción, muy buena:
(elevador &c.):
Hola, soy cubano, mido 2 metros, mi pene mide 43 cm, peso 120 kilos, Dante Huerta.
- ¿po-po-dría repetirlo por favor?
-Claro. Soy cubano, mido 2 metros, mi pene mide 43 cm, peso 120 kilos. Me llamo Dante Huerta...
-¡Ah! Menos mal... Pensé que decía date vuelta
Mmm no es lo mismo, a lo mejor escuchándolo hablado el chiste en español podría funcionar (con acento estereotipo y demás)
...ademas quien saluda mencionando cuanto le mide el asunto..?
Al menos yo no.
Saludos
Publicar un comentario